« 横浜観光展etc. | メイン | 眼鏡 »

仏教のメッカ

『湖北仏教文化のメッカ』
伊香郡の某文化財収蔵庫の謳い文句である。
メッカとはイスラム教の聖地ではなかったか。
現在は宗教的な意味に限らず幅広く使っているが、
仏教に使うのは如何なものだろうか。
疑問に感じてしまった。
魅力が色褪せてしまった。
皆さんは許せますか?

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.nagahamashi.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/320

コメント

「メッカ」の代わりに何を用いますかね?仏教美術の宝庫という意味では「湖北のガンダーラ」とか?まあ日本中いたるところに「銀座」があったわけですし、融通無碍の仏教らしくていいんじゃないでしょうか。

「湖北仏教文化の」と頭に付けるのなら、普通に「聖地」とか「殿堂」で良いんじゃないでしょうか。

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)